最後更新時間: 2025-08-01
NETFLIX《Kpop 獵魔女團》裡的多首歌曲都大受歡迎,其中《FREE》這首歌描繪了兩人深層心聲的分享與羈絆,旋律溫柔而感動。一起來看看 RUMI & JINU – FREE 歌詞翻譯!
Kpop 獵魔女團 OST
- HUNTR/X – GOLDEN 歌詞翻譯
- HUNTR/X – Take Down 歌詞翻譯
- HUNTR/X – How It’s Done 歌詞翻譯
- HUNTR/X – What It Sounds Like 歌詞
- RUMI & JINU – FREE 歌詞翻譯
- Saja Boys – Your Idol 歌詞翻譯
- Saja Boys – Soda Pop 歌詞翻譯
RUMI & JINU – FREE
RUMI & JINU – FREE 歌詞翻譯
I tried to hide but something broke 我試著躲藏,但有些東西破碎了
I tried to sing, couldn’t hit the notes 我試著唱歌,卻唱不出旋律
The words kept catching in my throat 話語卡在喉嚨說不出口
I tried to smile, I was suffocating though 我試著微笑,卻像在窒息
But here with you, I can finally breathe 在你身邊,我終於能喘息
You say you’re no good, but you’re good for me 你說你不好,但你對我正好
I’ve been hoping to change, now I know we can change 我一直希望能改變,現在知道我們真的可以
But I won’t if you’re not by my side 但如果你不在我身邊,我就無法改變
Why does it feel right every time I let you in? 為什麼每次讓你靠近都感覺那麼對?
Why does it feel like I can tell you anything? 為什麼我覺得可以對你無所不談?
All the secrets that keep me in chains, and 那些把我困住的秘密
All the damage that might make me dangerous 還有可能讓我變得危險的傷痕
You got a dark side, guess you’re not the only one 你有黑暗面,看來我也不例外
What if we both tried fighting what we’re running from? 如果我們一起面對那些逃避的東西會怎樣?
We can’t fix it if we never face it 如果不去面對,就無法修復
What if we find a way to escape it? 如果我們找到了逃離的方法呢?
We could be free, free 我們可以自由,自由
We can’t fix it if we never face it 我們不面對就無法解決
Let the past be the past ’til it’s weightless 讓過去成為過去,直到它毫無負擔
Ooh, time goes by, and I lose perspective 喔,時間流逝,我逐漸迷失方向
Yeah, hope only hurts, so I just forget it 是啊,希望只會帶來傷痛,所以我選擇忘記
But you’re breaking through all the dark in me when I thought that nobody could 但當我以為沒人能做到時,你突破了我心中的黑暗
And you’re waking up all these parts of me that I thought were buried for good 你喚醒了那些我以為早已埋葬的自我
Between imposter and this monster, I been lost inside my head 在偽裝與怪物之間,我迷失在自己的腦海裡
Ain’t no choice when all these voices keep me pointing towards no end 當這些聲音將我導向絕路時,我別無選擇
It’s just easy when I’m with you, no one sees me the way you do 和你在一起時,一切都變得容易,沒人像你那樣看見真正的我
I don’t trust it, but I want to, I keep coming back to 我不敢相信這一切,但我渴望如此,總是不斷回到你身邊
Why does it feel right every time I let you in? 為什麼每次讓你靠近都感覺正確?
Why does it feel like I can tell you anything? 為什麼我覺得可以對你坦白一切?
We can’t fix it if we never face it 不去面對,我們就無法修復
What if we find a way to escape it? 如果我們找到逃脫的方法呢?
We could be free, free 我們可以自由,自由
We can’t fix it if we never face it 我們不去面對就無法改變
Let the past be the past ’til it’s weightless 讓過去成為過去,直到它無足輕重
Oh, so take my hand, it’s open (Free, free) 喔,來牽起我的手,它是敞開的(自由,自由)
What if we heal what’s broken? (Free, free) 如果我們能治癒破碎的心呢?(自由,自由)
I tried to hide but something broke 我試著躲藏,但有些東西碎裂了
I couldn’t sing, but you give me hope 我唱不出歌,但你給了我希望
We can’t fix it if we never face it 我們不面對就無法改變
Let the past be the past ’til it’s weightless 讓過去成為過去,直到它變得輕盈無重
**RUMI & JINU – FREE 歌詞 轉載請註明出處:KED部落格 https://www.kedblog.com/
**如有錯誤歡迎指正,會儘快更正!
**如果想知道有沒有其他歌詞的翻譯,可以在側邊欄搜尋位置查歌手/歌曲的名字
更多中韓歌詞:https://www.kedblog.com/category/korean/korean-lyrics/
更多韓文學習心得分享
- 聽KPOP學韓文:中韓歌詞翻譯
- 韓文學習心得
- 4本給初學者的TOPIK初級、自學韓文參考書推薦
- 考過中級韓檢!4本TOPIK II自學韓文參考書推薦
- 不花錢學韓文?10個免費學韓文方法分享
- 顏色用韓文怎樣說?韓文顏色單字超完全整理(連羅馬拼音)
用FB/IG學韓文
除了密切留意KED BLOG,也歡迎追蹤 @korean.every.day 的Facebook和Instagram,隔天更新韓文知識,包括韓文文法、單字、成語、諺語和其他實用知識分享。邊玩手機邊學韓文,學韓文就係咁輕鬆!
KPOP代購:kk.igshop (限香港)