【中文歌詞】RIIZE – Love 119 歌詞翻譯連羅馬拼音(空耳)

RIIZE(라이즈)今天以新單曲《Love 119》回歸了!一起看看 RIIZE – Love 119 歌詞翻譯和空耳!

RIIZE – Love 119 MV

RIIZE – Love 119 歌詞翻譯+空耳

One, two, let’s go

뺏긴 my heart, that girl’s a killer 我的心被奪走了,那個女孩像個殺手
Bbaet-gin my heart, that girl’s a killer
Love so good, feels like a thriller 愛情如此美好,感覺像一部驚悚片
시작됐지 它已經開始了

Si-jak-dwae-t-ji
이건 emergency (Vroom) 這是緊急情況(Vroom)

I-geon emergency (Vroom)
One-one-nine, one-one-nine 119,119
Save my life, save my life 拯救我的生命,拯救我的生命
She sets me free 她讓我自由
이건 emergency love (Love) 這是緊急情況(愛情)

I-geon emergency love (Love)

너는 마치 flashlight (Flashlight) 你就像手電筒一樣
Neo-neun ma-chi flashlight (Flashlight)
자꾸만 시선을 뺏겨 (Oh) 一直吸引著我的目光(哦)

Ja-kku-man si-seon-eul bbaet-gyeo (Oh)
많은 사람 속에서 (Ooh) 在茫茫人海中(噢)

Ma-neun sa-ram sok-e-seo (Ooh)
순간 너만 보였어 (You) 我只看到了你(你)

Sun-gan neo-man bo-yeoss-eo (You)
다들 말하지, love is so sweet, oh-ah (So sweet) 大家都說,愛情是如此甜蜜,哦啊(如此甜蜜)

Da-deul mal-ha-ji, love is so sweet, oh-ah (So sweet)
아직 난 뭔지 모르겠지 right now (Mm) 現在我還懵懵懂懂(嗯)

A-jik nan mwon-ji mo-reu-get-ji right now (Mm)

처음 느낀 이상한 떨림 第一次感受到奇怪的悸動
Cheo-eum neukkin i-sang-han tteol-lim
이건 진심 I’m not kidding 這是真心,我不是在開玩笑

I-geon jin-sim I’m not kidding
친구이기엔 더 deeper, deeper, deeper 不僅僅是朋友,更深入,更深入,更深入

Chin-gu-i-gi-en deo deeper, deeper, deeper
어쩌면 love song, yeah (Love song, yeah) 也許這是一首愛情歌曲,是的(愛情歌曲,是的)

Eo-jjeo-myeon love song, yeah (Love song, yeah)

뺏긴 my heart, that girl’s a killer 我的心被奪走了,那個女孩像個殺手
Bbaet-gin my heart, that girl’s a killer
Love so good, feels like a thriller 愛情如此美好,感覺像一部驚悚片
시작됐지 它已經開始了

Si-jak-dwae-t-ji
이건 emergency (Vroom) 這是緊急情況(Vroom)

I-geon emergency (Vroom)
One-one-nine, one-one-nine 119,119
Save my life, save my life 拯救我的生命,拯救我的生命
She sets me free 她讓我自由
이건 emergency love (Love) 這是緊急情況(愛情)

I-geon emergency love (Love)

이상해 나 what do I do? 這感覺很奇怪,我該怎麼辦?
I-sang-hae na, what do I do?
너에 관한 건 뭐라도 關於你的一切

Neo-e gwan-han geon mwo-ra-do
신경 쓰여 난 all day, 넌 만들어 my day 我整天都在關注著,你讓我的每一天變得美好

Sin-gyeong sseu-yeo nan all day, neon man-deu-reo my day
이 감정은 someday, 난 알고 싶어 這種感情是某天的,我想要知道

I gam-jeong-eun someday, nan al-go sip-eo
귓가에 울린, love is so sweet, oh-ah (So sweet) 在耳邊響起的,愛是如此甜蜜,哦啊(如此甜蜜)

Gwit-ga-e ul-lin, love is so sweet, oh-ah (So sweet)
멈출 수 없이 빠져버린 나야 (Ooh-ooh-ooh) 無法停止下 深陷其中(噢噢噢)

Meom-chul su eop-si ppa-jyeo-beo-rin na-ya (Ooh-ooh-ooh)

네가 자꾸 궁금해 왜지? 我為什麼一直對你感到好奇呢?
Ne-ga ja-kku gung-geum-hae wae-ji?
말도 안 돼, I’m not kidding (I’m not) 這不合理,我不是在開玩笑(我不是)

Mal-do an dwae, I’m not kidding (I’m not)
시간이 갈수록 隨著時間的流逝

Si-gan-i gal-su-rok
깊어 깊어 깊어져 變得越來越深

Gi-geo gi-geo gi-geo-jyeo
가는 나잖아 (나잖아) 就是這個我(就是我)

Ga-neun na-ja-na (Na-ja-na)

뺏긴 my heart, that girl’s a killer (Killer; Killer) 我的心被奪走了,那個女孩像個殺手
Bbaet-gin my heart, that girl’s a killer
Love so good, feels like a thriller (Thriller; Thriller)
愛情如此美好,感覺像一部驚悚片
시작됐지 它已經開始了

Si-jak-dwae-t-ji
이건 emergency (Vroom) 這是緊急情況(Vroom)

I-geon emergency (Vroom)
One-one-nine, one-one-nine (One-one-nine)
119,119(119)
Save my life, save my life (Save my life)
拯救我的生命,拯救我的生命
She sets me free 她讓我自由
이건 emergency love (Love) 這是緊急情況(愛情)

I-geon emergency love (Love)

이건 뭘까? 這是什麼呢?
I-geon mwol-kka?
You know what I’m talking about 你知道我在說什麼
왜 이렇게 나의 맘이 어지러운 걸까? 為什麼我的心感到混亂呢?

Wae i-reo-ke na-ui ma-mi eo-ji-reo-un geol-kka?
이 모든 게 내가 널 좋아하는 건가 這一切都是因為我喜歡你嗎?

I mo-deun ge nae-ga neol jo-a-ha-neun geon-ga
난 그럼 더 이상 끌고 싶지 않아, ooh 如果是這樣,我不再想拖延了,ooh

Nan geu-reom deo i-sang kkeul-go sip-ji anh-a, ooh
다른 건 (다른 건) 其他的(其他的)

Da-reun geon (Da-reun geon)
Nothing but (Nothing but) 都不重要(都不重要)
I want it all with you 我想和你在一起,擁有這一切

뺏긴 my heart, that girl’s a killer (Killer) 我的心被奪走了,那個女孩像個殺手
Bbaet-gin my heart, that girl’s a killer (Killer)
Love so good, feels like a thriller (Thriller, oh-oh-oh)
愛情如此美好,感覺像一部驚悚片
시작됐지 它已經開始了

Si-jak-dwae-t-ji
이건 emergency (Vroom) 這是緊急情況(Vroom)

I-geon emergency (Vroom)
One-one-nine, one-one-nine (Oh;
One-one-nine) 119,119(Oh; 119)
Save my life, save my life (Save my life)
拯救我的生命,拯救我的生命
She sets me free  (Hey) 她讓我自由(嘿)
이건 emergency love (Love) 這是緊急情況(愛情)

I-geon emergency love (Love)

**RIIZE – Love 119 歌詞 轉載請註明出處:KED部落格 https://www.kedblog.com/
**如有錯誤歡迎指正,會儘快更正!
**如果有想翻譯的歌曲,歡迎在留言處留言,會按情況看看是否可以幫忙
**如果想知道有沒有其他歌詞的翻譯,可以在側邊欄搜尋位置查歌手/歌曲的名字

更多中韓歌詞:https://www.kedblog.com/category/korean/korean-lyrics/

RIIZE – Love 119 中文歌詞 單詞學習

  • 어쩌면 (Adv.) 說不定、或許
  • 귓가 (N.) 耳邊

更多韓文學習心得分享

用FB/IG學韓文

除了密切留意KED BLOG,也歡迎追蹤 @korean.every.day 的Facebook和Instagram,隔天更新韓文知識,包括韓文文法、單字、成語、諺語和其他實用知識分享。邊玩手機邊學韓文,學韓文就係咁輕鬆!

bmc button
IG3
分享文章

留言