宇宙少女(WJSN 우주소녀)成員雪娥(SEOLA 설아)今天以專輯《INSIDE OUT》正SOLO式出道,並推出了SOLO主打曲《Without U》,為宇宙少女第一位SOLO出道的成員!一起看看 宇宙少女 SEOLA 雪娥 – Without U 歌詞翻譯和空耳!
宇宙少女 SEOLA 雪娥 – Without U MV
宇宙少女 SEOLA 雪娥 – Without U 歌詞翻譯+空耳
Ah-ah, ah
늘 같은 씬을 반복 一直重複著相同的場景
Neul ga-teun sseun-eul ban-bok
테이블 위에 놓인 키를 꽉 쥐고 緊握著桌上的鑰匙
Te-i-beul wi-e noh-in ki-reul kkwak jwi-go
돌아선 그 다음 然後轉身離去
Do-ra-seon geu da-eum
I don’t need your love no more (No, oh, oh-oh) 我不再需要你的愛
환상은 없어 꿈에서 깨 沒有幻想,從夢中醒來
Hwan-sang-eun eob-seo kkum-e-seo kkae
달아나 어서 뭘 어떡해 逃跑了 什麼怎麼辦
Dal-a-na eo-seo mwol eo-ddeok-hae
조금씩 또 조금씩 금이 가 一點點又一點點的裂開
Jo-geum-ssik tto jo-geum-ssik geum-i ga
바라봐 請看著我
Ba-ra-bwa
무너진 castle 倒塌的城堡
Mu-neo-jin castle
돌려 handle 轉動把手
Dol-ryeo handle
난 날 지키려 해 我努力保護自己
Nan nal ji-ki-ryeo hae
꼭 너의 곁이 아니어도 돼 即使不在你身旁也可以
Kkok neo-ui gyeot-i a-ni-eo-do dwae
이젠 확신해 現在我確信
I-jeon hwak-sin-hae
With or without you 有你或者沒有你
(같은 scene을 반복 테이블 위에 놓인 키를 꽉 쥐고) (重複著相同的場景,緊握著放在桌子上的鑰匙)
(Ga-teun scene-eul ban-bok te-i-beul wi-e noh-in ki-reul kkwak jwi-go)
With or without you (Ooh-oh) 有你或者沒有你(哦-哦)
(다시 같은 scene을 반복 서로에게 못할 짓이야 이건) (再次重複著相同的場景,這是我們不能對彼此做的事)
(Da-shi ga-teun scene-eul ban-bok seo-ro-e-ge mot-hal jit-i-ya i-geon)
이 빌어먹을 love, oh-oh, oh-oh, oh 這該死的愛,哦-哦,哦
I bi-reo-meok-eul love, oh-oh, oh-oh, oh
발버둥 칠수록 더, oh, oh-oh 掙扎得越努力,哦,哦-哦
Bal-beo-dung chil-su-rok deo, oh, oh-oh
깨지고 부딪혀, yeah 碎裂和碰撞,是的
Ggae-ji-go bu-dit-hyeo, yeah
어차피 it hurts, yeah-eh-eh 反正都痛,是的-嗯-嗯
Eo-cha-pi it hurts, yeah-eh-eh
With or without you, yeah 有你或者沒有你,耶
그냥 좋았던 기억 하나쯤 只保留一個美好的回憶
Geu-nyang jo-aht-deon gi-eok ha-na-jjeum
품고 돌아서는 게 背對著它
Pum-go do-ra-seo-neun ge
나을지 몰라 나를 위해 也許對我更好
Na-eul-ji mo-la na-reul wi-hae
하나 둘 보여 놓쳤던 게 錯過了一個又一個展示的機會
Ha-na dul bo-yeo noh-chyeot-deon ge
조금씩 또 조금씩 금이 가 一點點又一點點的裂開
Jo-geum-ssik tto jo-geum-ssik geum-i ga
바라봐 우리의 看著我們的
Ba-ra-bwa u-ri-eui
끝이 난 film 完結的電影
Kkeut-i nan film
흑백 ending 黑白的結局
Heuk-baek ending
막을 내리려 해 試圖拉下帷幕
Mak-eul nae-ri-ryeo hae
꼭 너의 곁이 아니어도 돼 即使不在你身旁也可以
Kkok neo-ui gyeot-i a-ni-eo-do dwae
이젠 확신해 現在我確信
I-jeon hwak-sin-hae
With or without you 有你或者沒有你
(같은 scene을 반복 테이블 위에 놓인 키를 꽉 쥐고) (重複著相同的場景,緊握著放在桌子上的鑰匙)
(Ga-teun scene-eul ban-bok te-i-beul wi-e noh-in ki-reul kkwak jwi-go)
With or without you (Ooh-oh) 有你或者沒有你(哦-哦)
(다시 같은 scene을 반복 서로에게 못할 짓이야 이건) (再次重複著相同的場景,這是我們不能對彼此做的事)
(Da-shi ga-teun scene-eul ban-bok seo-ro-e-ge mot-hal jit-i-ya i-geon)
이 빌어먹을 love, oh-oh, oh-oh, oh 這該死的愛,哦-哦,哦
I bi-reo-meok-eul love, oh-oh, oh-oh, oh
발버둥 칠수록 더, oh, oh-oh 掙扎得越努力,哦,哦-哦
Bal-beo-dung chil-su-rok deo, oh, oh-oh
깨지고 부딪혀, yeah 碎裂和碰撞,是的
Ggae-ji-go bu-dit-hyeo, yeah
어차피 it hurts, yeah-eh-eh 反正都痛,是的-嗯-嗯
Eo-cha-pi it hurts, yeah-eh-eh
With or without you 有你或者沒有你
째깍째깍 시간은 흐르고 있어 滴答滴答,時間在流逝
Jjae-kkak-jjae-kkak sigan-eun heu-reu-go isseo
이렇게 더 멈춰있을 수는 없어 我不能再停留在這裡了
I-reo-ge deo meom-chwo-iss-eul su-neun eob-seo
Oh-oh, oh, ooh 哦-哦,哦,噢
(같은 scene을 반복 테이블 위에 놓인 키를 꽉 쥐고; Ooh) (重複著相同的場景,緊握著放在桌子上的鑰匙;哦)
(Ga-teun scene-eul ban-bok te-i-beul wi-e noh-in ki-reul kkwak jwi-go; Ooh)
With or without you 有你或沒有你
(다시 같은 scene을 반복 서로에게 못할 짓이야 이건; Yeah, yeah) (再次重複著相同的場景,這是我們彼此無法做的事情;是的,是的)
(Da-shi ga-teun scene-eul ban-bok seo-ro-e-ge mot-hal jit-i-ya i-geon; Yeah, yeah)
이 빌어먹을 love, oh-oh, oh-oh, oh 這該死的愛,哦-哦,哦
I bi-reo-meok-eul love, oh-oh, oh-oh, oh
발버둥 칠수록 더, oh, oh-oh 掙扎得越努力,哦,哦-哦
Bal-beo-dung chil-su-rok deo, oh, oh-oh
깨지고 부딪혀, yeah 碎裂和碰撞,是的
Ggae-ji-go bu-dit-hyeo, yeah
어차피 it hurts 反正都會痛
Eo-cha-pi it hurts
It hurts 會痛
**宇宙少女 SEOLA 雪娥 – Without U 歌詞 轉載請註明出處:KED部落格 https://www.kedblog.com/
**如有錯誤歡迎指正,會儘快更正!
**如果有想翻譯的歌曲,歡迎在留言處留言,會按情況看看是否可以幫忙
**如果想知道有沒有其他歌詞的翻譯,可以在側邊欄搜尋位置查歌手/歌曲的名字
更多中韓歌詞:https://www.kedblog.com/category/korean/korean-lyrics/
宇宙少女 SEOLA 雪娥 – Without U 中文歌詞 單詞學習
- 발버둥치다 (V.) 掙扎、蹬腿
更多韓文學習心得分享
- 聽KPOP學韓文:中韓歌詞翻譯
- 韓文學習心得
- 4本給初學者的TOPIK初級、自學韓文參考書推薦
- 考過中級韓檢!4本TOPIK II自學韓文參考書推薦
- 不花錢學韓文?10個免費學韓文方法分享
- 顏色用韓文怎樣說?韓文顏色單字超完全整理(連羅馬拼音)
用FB/IG學韓文
除了密切留意KED BLOG,也歡迎追蹤 @korean.every.day 的Facebook和Instagram,隔天更新韓文知識,包括韓文文法、單字、成語、諺語和其他實用知識分享。邊玩手機邊學韓文,學韓文就係咁輕鬆!